Эта история произошла после встречи более, чем сто лет тому назад Jovians и Caldari. Здесь описывается одна из их самых ранних совместных работ.
Лейтенант Хиракий Пиркотан смотрел на своё недавно выбритое лицо в стальном зеркале в каюте на борту крейсера Okarioni флота Caldari. Впервые за недели молодой лейтенант почувствовал почти забытое волнение. Отец Пиркотана боролся в войне против Федерации Gallente, и его волнующие рассказы о сражениях и храбрости воинов оставили след в юной душе Пиркотана. Но война была закончена 15 лет назад, и за все свои годы, которые Пиркотан провел на флоте, ничего интересного не происходило. Но недавно, меньше чем два месяца назад, новая раса вступила в контакт с Империей Caldari. Пиркотан ничего не знал о них, за исключением того, что они были наиболее вероятно человеческого происхождения. Вскоре после первого контакта, Okarioni оказался на границе, где появилась новая раса. И теперь, после стольких дней монотонного скачка через пространство, они приближались к месту своей встречи с судном, принадлежащим новой расе.
Пиркотан поправил китель и оставил свою каюту. По пути к мостику его мысли, еще раз вернулись к этой необычной миссии. Было слишком много белых пятен и оставшихся без ответа вопросов о миссии Пиркотана. Почему Okarioni загружался на военной верфи с высокой степенью безопасности, принадлежащей корпорации Ishukone, в течение двух недель перед выполнением задания? И какие странные устройства были тогда установлены и запечатаны в грузовом отсеке В? Почему эту тайну, держат в секрете даже от него, второго в команде? Пиркотан не был рад сложившейся ситуации и в то же время — многие из членов команды чувствовали аналогичные сомнения — он знал, что лучше не жаловаться. С этими беспокойными мыслями в его сознании, Пиркотан достиг мостика.
Капитан Оурии находился на посту в командирском кресле, наблюдая за последними изменениями курса к месту встречи. Пиркотан сел в своё собственное, чуть левее и немного позади кресла командира.
— Так, какова на данный момент ситуация, сэр? — спросил лейтенант.
— Мы приблизительно в 20 минутах от места встречи.
Капитан и его подчиненный сидели в тишине в течение минуты. Наконец, Оурии заговорил:
— Теперь, когда мы близки к конечной нашей цели, я могу проинформировать
вас относительно нашей миссии, Пиркотан. Эта раса вступила с нами в контакт, назвав себя Jove. Я ничего не знаю о них. А командование сообщает, что они кажутся высоко продвинутыми. Причина нашего появления здесь состоит в том, чтобы обменять информацию. Кажется, что для Jovе приобретение какой-либо информации является их самой высокой целью в жизни, и они готовы отдать за неё приличные деньги. Мы даем им все виды информации: данные по социальным проблемам, исторические факты, навигационные диаграммы, даже некоторые военные тайны,- капитан Оурии был явно расстроен этим последним утверждением. — Но наверху думают, что обмен будет стоить этого…
— Что мы получим в обмен? — спросил Пиркотан.
— Я не знаю, лейтенант: не уверен, но мне сказали, что это некоторая разновидность устройства для управления или связи с судном. Это всё, что я знаю.
Пиркотан сидел, погрузившись в себя, одновременно почёсывая затылок. Это последствие раздражения после вживления имплантанта. Не так давно Бертхед на станции Ishukone, внедрил в его спинной мозг и мозжечок имплантант. Оурии говорил, что это нужно для продвижения его в карьере.
— Сэр, эти вещи, которые мы должны отдать им, находятся в грузовом отсеке В?
— Нет, это устройство, которое находится там, мы и собираемся получить в обмен от Jovе.
— Как? То есть мы уже имеем на этом судне то, что хотим получить? Я не понимаю, сэр.
— Мы имеем только оболочку. Все центральные модули, типа распознавательных декодеров образца, отсутствуют. Jovе, с которыми мы собираемся встречаться, принесут все отсутствующие части и покажут нам, как работает устройство.
Пиркотан обдумал всё, прежде чем продолжить:
— Что-то я не понимаю, сэр, почему, собственно, именно мы были посланы, чтобы встретить этих Jovе.
— Что Вы подразумеваете?
— Я думал, что на этой ранней стадии в наших отношениях с Jovе дипломаты, а не солдаты, будут вести диалог с ними. Сэр, мне интересно, почему в эту миссию не были назначены дипломаты…
— Мы здесь как официальные представители Государства Caldari. Распоряжения
поступают непосредственно от Рато Моториота, CEO Ishukone корпорации.
Эта миссия является бизнесом Ishukone корпорации. — объяснил Оурии.
— Значит под командованием, Вы подразумеваете глав Ishukone корпорации, сэр?
— Да, лейтенант, Вы правы. Но от этого миссия не становится менее важной или значащей.
К настоящему времени, судно, которое они должны были встретить, было ясно видимо на радаре.
— Их судно не кажется большим. — Сказал Пиркотан, наблюдая за показаниями радара.
Действительно, судно казалось вполовину меньше Okarioni, и немного больше чем средний фрегат Caldari. Оно имело специфическую форму, представляясь как бы вырезанным, а не построенным, и довольно уныло-выглядящую окраску солнечного металла, зеленого, коричневого и серого.
— Мы получаем сообщение от судна Jovе, — сообщил офицер связи, прервав их размышления. — Они говорят, что к нам вышел транспорт с представителями.
— Хорошо. Лейтенант, Вы знаете вашу обязанность.
— Да, капитан, — ответил Пиркотан и сошёл с капитанского мостика. Он пошел в стыковочный отсек, в сопровождении четырех морских пехотинцев.
— Солдаты, ведите себя достойно, они гости у нас и мы должны сопроводить их. Каждый из вас с этого момента является послом Государства Caldari.
— Или Ishukone корпорации, во всяком случае. — добавил Пиркотан, но уже тише.
Состыковавшийся челнок был тех же самых цветов, что и судно Jovе. Трое маленьких людей вышли из челнока. Каждый из них носил подобную тунике униформу из прекрасных материалов, легкого коричневого и серого цвета. Хотя они определенно принадлежали к человеческой расе, однако выглядели очень странно: их кожа была почти прозрачна, бледна и обладала серовато-желтым оттенком, с выступающими венами. Головы казались непропорционально большими, то сравнению с худым телом. Посмотрев на них, Пиркотана охватило чувство беспокойства. Один из Jovе, видимо главный, вышел вперёд и представился:
— Я — Ану, а они — мои помощники Эд и Элас, — Jovе говорил на совершенном Caldanese, почти без акцента, а его движения и жесты были порывисты и угловаты. Пиркотан задавался вопросом, где Jovе так хорошо изучил язык.
Пиркотан поймал себя на том, что смотрит в бледно-желтые глаза Jovе и заикающимся голосом ответил:
— Да…, приветствуем на борту Okarioni, сэра Ану… Я — лейтенант Хиракий Пиркотан. Пожалуйста, следуйте за мной. — Пиркотан оторвал свои глаза от пристального и изучающего взгляда Jovе, развернулся на пятках и пошел к главной палубе. Jovе последовали за ним, и Пиркотан слышал их разговор на странном языке, который, казалось, состоял полностью из гласных.
На капитанском мостике их встретил Оурии, который казался совершенно расслабленным при разговоре с Jove в отличие от Пиркотана. Но в то время как Jovе вёл светскую беседу с капитаном, Пиркотан впервые сумел увидеть их как людей, а не как иностранцев из космоса. Они даже покорно смеялись над шутками капитана, показывая их полное понимание социального этикета, существующего среди людей. Вскоре Jove направили беседу в нужное им русло, попросив показать им необходимые материалы для заключения сделки.
— Лейтенант Пиркотан, принесите на мостик контейнер из моей каюты. — сказал Оурии вручив лейтенанту ключ безопасности.
— Да, сэр. — Ответил Пиркотан и вышел в сопровождении четырех пехотинцев. Покидая мостик, он слышал, что один из Jovе спрашивает:
— Он был подготовлен, капитан?
— Столько, сколько он должен быть. Пиркотан колебался мгновение, раздумывая над тем, что он услышал. "Они говорили обо мне?" — Подумал он.
Контейнер не был большим, возможно один метр длины, полметра в высоту и ширину, но был удивительно тяжёлым. Вернувшись на мостик, Пиркотан вручил Оурии, назад ключ безопасности и капитан ввёл свой личный код в электронный замок контейнера. Замок открылся с громким шипением и Оурии отстранился, пропуская Jovе к контейнеру.
Ану открыл одну из граней и стал передавать помощникам носители информации, они в свою очередь сравнили их со своим списком, раскладывая в нужном порядке. Как только Jove были удовлетворены проверкой, они стали изучать их более тщательно. Вставляя диски данных в свой компьютер, просматривая содержание в течение нескольких секунд, невероятно быстро заменяли его новым. Данные на экране компьютера сменяли друг друга с умопомрачительной скоростью, освещая бликами помещение, чем ввели в замешательство окружающих Caldari.
После нескольких минут Jovе внезапно остановились и стали взволнованно переговариваться друг с другом. Было очевидно, что они были удовлетворены увиденным.
— Этот контейнер содержит все необходимые нам данные. Пожалуйста, доставьте его на наш транспорт. — обратился Анну к капитану.
— Сначала давайте удостоверимся, что и наш заказ в порядке. — Оурии ответил искаженно, подчеркивая слово "наш".
Пиркотан заметил мимолётную перемену в Ану прежде, чем тот ответил:
— Конечно, капитан. Дело — дело. Все согласно плану, а?
Оурии взглянул на лейтенанта и ответил:
— Да, согласно плану.
Двери к устройству были закрыты и заварены, поэтому потребовалось некоторое время для их открытия. Pirkotan почувствовал внутреннее волнение и даже страх. Он всегда старался иметь полное представление о ситуации и контролировать её. Теперь, когда он был оставлен почти в полном неведении относительно происходящего, он боялся. Пиркотан вспомнил высказывание одного из своих преподавателей из военной академии: "Всегда ожидайте худшего. Тогда все неожиданности будут приятными". Так или иначе, сейчас это его не успокаивало.
Внутри грузовой отсек был холоден и мрачен. В его центре стоял металлический объект высотой приблизительно в четыре или пять метров, весь опутанный проводами и трубами. Это, очевидно, был проект Jove, так как он имел ту же странную форму, что и судно Jove. Ану приблизился к этому объекту и, быстро осмотрев его, сказал:
— Это капсула используется для управления судном. С этим устройством горстка людей может управлять таким большим кораблём, как Ваш, а также меньшими подобно вашим фрегатом. И может управляться единственным человеком.
— Как это возможно? — Спросил Оурии. Он был настроен скептический и не казался столь уж удивленным тем, что сказал Ану, в отличие от других Caldari.
— Диспетчер (капитан) размещен внутри капсулы. Через нервный манипулятор он подключен ко всем основным частям корабля. Капсула — подобно одному гигантскому компьютеру с капитаном в ядре — управляет всем.
— Но как один человек может управлять целым кораблём?
— Спасибо, капитан, я ждал этого вопроса. Капитан действует как центральная единица в высокоинтеллектуальном компьютере. Эта роль позволяет ему получать доступ к данным и оценивать их в чрезвычайно быстром темпе. Он может легко общаться с рабочими местами, которые требуют от 5 до 10 людей. Это также делает его лучшим командующим, он имеет лучшее понимание окружающей его обстановки и не отвлекается на утомительные проблемы управления командой, а частые поломки связи — теперь история. — Закончил Ану, просмотрев в лицо Caldari.
— А, что является обратной стороной медали? — Спросил Пиркотан.
— Не в этом случае, лейтенант, капсула предлагает контроль за кораблём, при наименьшем количестве команды. Поскольку Вы знаете, что одна из самых больших затрат в поддержании судна, это обучение команды, теперь же стоимость очень уменьшена. Мы, Jovе — немногочисленны, и все же можем иметь огромный флот из-за преимуществ капсулы.
— Так как относительно этого диспетчера в капсуле? Любой может управлять этой вещью? — Сделал вывод Оурии, очевидно стремящийся добыть как можно больше знания, об этих капсулах.
— Не любой, диспетчер должен иметь требуемый имплантант, внедрённый в нервный узел.
Пиркотан указал пальцем на недавно установленный аппарат в задней части своей шеи; мрачная реализация его будущей карьеры.
— Но зачем эта огромная структура? Разве диспетчер просто не может быть связанным с креслом? — Спросил Оурии.
— Нервные оснащения для капсулы гораздо более сложны и продвинуты чем те, которыми располагаете Вы, капитан; они требуют, чтобы пользователь был в полном контакте для эффективного использования. Капсула заполнена жидкостью, в которой плавает капитан. Эта жидкость поглощает все внешние вмешательства. Один из Jovе включил голограмму капсулы, и Ану использовал это при объяснении конструкции. Также капсула имеет чрезвычайно сильную броню, давая большее количество защиты капитану. Мы, Jovе, не любим ненужную трату жизней.
— Так Вы можете заставить это работать? — спросил Оурии, он очевидно удовлетворил своё любопытство и теперь хотел видеть это в действии.
— Да, пока ваши инженеры следовали нашим инструкциям правильно при создании капсулы и соединении этого с судном.
— Вы подразумеваете, что капсула возьмет под свой контроль судно? — спросил Оурии с тревогой.
— Да, но мы можем это легко заблокировать. Это только для целей демонстрации.
Jovе начал манипулировать с различными пультами управления на капсуле. Один за другим, системы в капсуле пришли в себя, огни начали мигать, и раздался низкий шум жужжания. Наконец, Ану обратился к Caldari:
— Капсула теперь эксплуатационна и готова к испытанию.
Глаза Jovе и капитана Оурии обратились Пиркотану. Он походил на мышь, пойманную в клетке. Он понял теперь, что предложение Оурии о нервном имплантанте, не было основано на дружбе, и он знал, что отказаться сейчас невозможно. Но почему эта двуличность? Почему он просто не приказал, чтобы Пиркотан, внедрил его?
— Я… Вы хотите, чтобы я вошел в ту вещь, сэр? — Пиркотан запнулся, в самой глубине души надеясь, что его подозрения ложны.
— Да, лейтенант Пиркотан. Вы имеете честь являться первым Caldari, который проверит капсулу.
— Ах, да. Да, сэр.
Два помощника Jove теперь стояли около него. Пиркотан начал идти вперед, как будто его тело перемещается без его собственного согласия. Он теперь стоял перед Ану, который поместил свои руки на затылке. Ану исследовал имплантант, своими пальцами и смотрел пристально в лицо лейтенанта. Пиркотан не мог заставить себя встретить пристальный взгляд.
— Пожалуйста, стойте абсолютно спокойно. Пиркотан слишком оцепенел, чтобы ответить. Один из Jovе поместил резиновую кепку с большим количеством гнезд и труб на его голове, закрывая его глаза и уши. Другой Jovе вставил трубы в его ноздри. Наконец он почувствовал, что его имплантант заработал.
— Он готов,
Пиркотан чувствовал, как чьи-то руки вели его, он был поднят и почувствовал, что жидкость окутала его. Он снижался!
Но он мог ещё дышать через нос. Он не мог ни видеть, ни слышать. Всё, что он чувствовал, так эта холодную, липкую жидкость вокруг него. Он был внутри капсулы! Пиркотан медленно передвигал своими руками по внутренней поверхности капсулы. Она была очень гладкой, и Пиркотан не нашел никаких швов, трещин или любое средство управления. Капсула была закрыта, и никакой заметный способ открыть её из внутренней части не представлялся. Пиркотан не страдал клаустрофобией, но сейчас он чувствовал такую панику, что хотелось бежать, или кричать от бессилия и злости на капитана. Но он не мог делать никаких быстрых движений, толстая жидкость препятствовала всему, и когда Пиркотан открыл рот, то он был немедленно заполнен странной синеватой жидкостью. Пиркотан был вынужден проглотить её, что бы продолжать дышать. Пиркотан пробовал успокоить себя, но ничего не случилось, всё походило на вечность, он еще раз отчаялся. Он читал о людях, случайно захороненных в былые времена, и теперь, как ему казалось, испытывал тоже самое; эта капсула походила на влажную могилу, хороня его. "Этот конец?" — подумал Пиркотан.- "Возможно, машина работала со сбоями, и они не могут вытащить меня!"
Внезапно яркий свет заполнил его глаза, и звук, подобно мчащемуся ветру, заполнил уши. Спустя несколько секунд свет притух и Пиркотан смог видеть, но все стало мертвенно тихим. Он увидел то, что заставило его извергнуть содержимое желудка. Он смотрел на Okarioni с внешней стороны! Как будто он двигался в месте с кораблём на расстоянии ста метров от него.
— Вы можете слышать меня? — Сказал голос. Это был Ану. Пиркотан попробовал инстинктивно говорить, но рот был снова заполнен жидкостью, и только булькающий звук вырвался наружу.
— Привет? — Подумал он.
— Привет, лейтенант Пиркотан. Мы можем слышать Вас. Связь в этой капсуле действует автоматически, обычно Вы управляете ею, посылая или принимая сообщения. Мы контролируем ваше состояние. Вы можете видеть судно?
— Да, — Пиркотан ответил, просто думая об этом. — Да, я могу видеть судно. Но как?.. Через что я вижу?
— Вы рассматриваете судно через "трутня" камеру. Думайте о перемещении. Пробуйте двигаться направо.
Пиркотан подумал об этом и был восхищен, обнаружив ход камеры согласно его пожеланиям. Он парил рядом с кораблём, приведя камеру в движение простой мыслью. Пиркотан заметил, что независимо от того, где находился он, камера и корабль всегда оставалась в центре его видения. Поскольку он сделал такое открытие, то смог чувствовать среду перемещения намного лучше. Фактически, если он концентрировался, то мог чувствовать Okarioni, он чувствовал вибрацию двигателей, чувствовал, где находилась команда. Ощущение было волнующее.
Через некоторое время голос Ану возвратился:
— Вы всё делаете очень хорошо. Теперь мы собираемся активировать звуковые синтезаторы.
— Звуковые синтезаторы? Что Вы подразумеваете?
— Поскольку Вы знаете, что нет никакого звука в космосе, но когда мы разрабатывали капсулы, мы обнаружили, что люди хотят использовать как можно больше своих чувств, поэтому мы добавили звук. Позволяя компьютеру создать трехмерный звук, который мы также добавили к ощущениям, которые Вы имеете, например, во время сражений.
Несколько секунд спустя Пиркотан услышал звуковой щелчок синтезаторов и смог услышать низкий шум жужжания системы исправления курса.
Пиркотан пробуждался медленно, как после глубокого сна. Его глаза были открыты, и он уставился на унылую серую стену. Он попробовал посмотреть вокруг, но не смог. Он чувствовал странное чувство дезориентации. Немного позади себя он слышал тихий разговор. Он узнал голос капитана и Ану. Он попробовал заговорить, показав, что он пришел в себя, но ничто не получилось. Внезапно болтовня, на заднем плане зафиксировалась в его сознании:
— Я исследовал его, и боюсь все признаки ведут к этому. — говорил Ану.
— Это состояние, оно действительно постоянно?
— Я боюсь, что это так. Мы изучили его полностью и не нашли никакого средства лечения. Это — позор для нас, если я могу так говорить.
— Но как Вы предотвратите это в будущем? Неужели это должно было случиться?
— При этих обстоятельствах, да. Единственный способ предотвратить это — интенсивное обучение. Тот период обучения был недопустим для него. Кроме того, Вы знали, что может произойти. Вы не имеете никаких оснований для жалоб теперь.
— Я знаю, знаю. Мне было дано распоряжение, что я мог сделать? Я действовал согласно приказам.
— Я понимаю. Лейтенант выдержал всё превосходно. Вы можете гордиться им.
Тишина. "Что происходит?" - думал Пиркотан, когда капитан и двое из Jovе появились перед ним и смотрели на его лицо, в его открытые глаза. — "Они должны говорить обо мне. Какое такое состояние?".
"Эй! Помогите мне!" — Кричал, как ему казалось, Пиркотан.
— Он выглядит абсолютно мирным, находясь в таком состоянии. Он осознаёт происходящее? — Спросил капитан.
— Кто знает? Возможно — да, возможно — нет.
— Это грустно, он был хороший офицер. И неоценимый друг. Он получит Медаль Доблести, которая будет послана его родителям. Его отец будет так горд за него.
— И это справедливо, так или иначе. Мы имеем некоторые наработки в лечении, которые могут быть применены для него,.. если, конечно, Вы заинтересованы…?
— Я благодарю вас за ваше предложение, но это ненужно, мы имеем очень хорошие учреждения, которые могут заботиться о нем.
Пиркотан кричал никому не слышное проклятие. Его судьба была определена. Он был пожертвован Государству Caldari, подобно умирающей детали в большой машине. Непосредственно перед тем, как он провалился дремоту, Пиркотан прочитал девиз Caldari Флота, вложенного в рукав капитана: "All For the Good of Many. Much good it would do him, stuck in his own mind for the rest of his life".
Источник: http://eve-ru.com/blogs/stories/3 |